Translation

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
138/1290
Context English Catalan State
Important
Important
You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
S'ha tancat la sessió per inactivitat. Feu clic en el botó <img src={icon} alt="icona broom" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Identitat nova</strong> en la barra d'eines del navegador Tor abans d'anar-vos-en. Això buidarà les dades d'activitat en el navegador Tor d'aquest aparell.
Why is there a warning about Tor2Web?
Per què hi ha un avís sobre el Tor2Web?
Using Tor2Web to connect to SecureDrop will not protect your anonymity.
L'ús de Tor2Web per connectar a SecureDrop no protegeix el vostre anonimat.
It could be possible for anyone monitoring your Internet traffic (your government, your Internet provider), to identify you.
És possible que qualsevol persona que faci seguiment del vostre trànsit d'Internet (govern, proveïdor d'Internet) us identifiqui.
We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
Us <strong>encoratgem</strong> que utilitzeu el <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">navegador Tor</a> com a alternativa.
You Should Use Tor Browser
Hauríeu d'usar el navegador Tor
If you are not using Tor Browser, you <strong>may not be anonymous</strong>.
Si no esteu usant el navegador Tor, <strong>podríeu no tenir anonimat</strong>.
If you want to submit information to SecureDrop, we <strong>strongly advise you</strong> to install Tor Browser and use it to access our site safely and anonymously.
Si voleu enviar informació a SecureDrop, us <strong>recomanem molt</strong> d'instal·lar el navegador Tor i usar-lo per accedir al lloc de forma segura i anònima.
Copy and paste the following address into your browser and follow the instructions to download and install Tor Browser:
Copieu i enganxeu l'adreça següent en el vostre navegador i seguiu les instruccions per baixar i instal·lar el navegador Tor:
If there is a chance that downloading Tor Browser raises suspicion and your mail provider is less likely to be monitored, you can send a mail to <pre>gettor@torproject.org</pre> and a bot will answer with instructions.
Si existeix la possibilitat que baixar el navegador Tor aixequi sospites i és menys probable que el vostre proveïdor de correu estigui en seguiment, podeu enviar un correu a <pre>gettor@torproject.org</pre> i us respondrà un bot amb instruccions.

Loading…

BennyBeat

Translation approved

SecureDrop / SecureDropCatalan

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
Us <strong>encoratgem</strong> que utilitzeu el <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">navegador Tor</a> com a alternativa.
3 weeks ago
jmontane

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCatalan

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
Us <strong>encoratgem</strong> que utilitzeu el <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">navegador Tor</a> com a alternativa.
3 weeks ago
None

Source string changed

SecureDrop / SecureDropCatalan

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor bBrowser</a> instead.
4 weeks ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Labels
No labels currently set.
Flags
python-brace-format, python-format
Source string age
4 weeks ago
Translation file
securedrop/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po, string 249