Translation

Please rest assured that we were able to download your submission, and check back again later for a reply.
106/1060
Context English Greek State
Already have a codename? Check for replies or submit something new. Έχετε ήδη κωδικό όνομα; Ελέγξτε για απαντήσεις ή υποβάλετε κάτι καινούριο.
Click the <img src="{icon}" alt="shield icon"> in the toolbar above Πατήστε το <img src="{icon}" alt="shield icon"> στη γραμμή εργαλειών επάνω
Select <strong>Advanced Security Settings</strong> Επιλέξτε τις <strong>Ρυθμίσεις ασφαλείας για προχωρημένους</strong>
Select <strong>Safest</strong> Επιλέξτε <strong>Ασφαλέστατο</strong>
<a href="/">Refresh this page</a>, and you're done! <a href="/">Ανανεώστε τη σελίδα</a> και τελειώσατε!
Enter Codename Εισαγωγή κωδικού ονόματος
Enter your codename Γράψτε το κωδικό όνομά σας
CANCEL ΆΚΥΡΟ
One more thing... Κάτι ακόμα...
Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar. This will clear your Tor Browser activity data on this device. Πατήστε το κουμπί <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Νέα Ταυτότητα</strong> στη γραμμη εργαλείων του Tor Browser σας. Αυτό θα διαγράψει τα δεδομένα δραστηριότητας του Tor Browser σας σε αυτή τη συσκευή.
Remember, your codename is: Θυμήσου, το κωδικό όνομά σου είναι:
Show Εμφάνιση
Hide Απόκρυψη
Sorry we haven't responded yet! Συγγνώμη που δεν έχουμε απαντήσει ακόμα!
Our SecureDrop recently experienced a surge of activity. For security reasons, the creation of a two-way communication channel was delayed until you checked in again. Το SecureDrop μας είχε μια ξαφνική αύξηση δραστηριότητας πρόσφατα. Για λόγους ασφαλείας, η δημιουργία διαύλου επικοινωνίας καθυστερήθηκε μέχρι να ξανασυνδεθείτε.
Please rest assured that we were able to download your submission, and check back again later for a reply. Επιβεβαιώνουμε ότι μπορέσαμε να κατεβάσουμε την καταχώρησή σας. Ελέγξτε ξανά αργότερα για κάποια απάντηση.
Submit Files or Messages Υποβολή αρχείων ή μηνυμάτων
You can submit any kind of file, a message, or both. Μπορείτε να υποβάλετε οποιουδήποτε τύπου αρχεία, ένα μήνυμα ή και τα δύο.
Submit Messages Υποβολή μηνυμάτων
If you are already familiar with GPG, you can optionally encrypt your files and messages with our <a href="{url}" class="text-link">public key</a> before submission. Files are encrypted as they are received by SecureDrop. Αν έχετε ήδη κάποια επαφή με το GPG, μπορείτε προαιρετικά να κρυπτογραφήσετε τα αρχεία σας με το <a href="{url}" class="text-link">δημόσιο κλειδί μας</a> πριν τα υποβάλλετε. Τα αρχεία κρυπτογραφούνται κατά τη λήψη από το SecureDrop.
If you are already familiar with GPG, you can optionally encrypt your messages with our <a href="{url}" class="text-link">public key</a> before submission. Αν έχετε ήδη οικειότητα με το GPG, μπορείτε προαιρετικά να κρυπτογραφήσετε τα μηνύματά σας με το <a href="{url}" class="text-link">δημόσιο κλειδί</a> μας πριν τα υποβάλλετε.
<a href="{url}" class="text-link">Learn more</a>. <a href="{url}" class="text-link">Μάθετε περισσότερα</a>.
Maximum upload size: 500 MB Μέγιστο μέγεθος υποβολής: 500 MB
Read Replies Ανάγνωση απαντήσεων
You have received a reply. To protect your identity in the unlikely event someone learns your codename, please delete all replies when you're done with them. This also lets us know that you are aware of our reply. You can respond by submitting new files and messages above. Έχετε λάβει μια απάντηση. Για να προστατεύσετε την ταυτότητά σας στην απίθανη περίπτωση όπου κάποιος μάθει το κωδικό όνομά σας, παρακαλώ διαγράψτε όλες τις απαντήσεις μόλις τελειώσετε να τις διαβάζετε. Αυτό μας επιτρέπει επίσης να ξέρουμε πως είστε ενήμερος για την απάντησή μας. Μπορείτε επίσης να απαντήσετε υποβάλλοντας νέα αρχεία και μηνύματα παραπάνω.
Delete this reply? Διαγραφή αυτής της απάντησης;
DELETE ALL REPLIES ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΑΠΑΝΤΗΣΕΩΝ
Are you finished with the replies? Τελειώσατε με τις απαντήσεις;
YES, DELETE ALL REPLIES ΝΑΙ, ΝΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΥΝ ΟΛΕΣ ΟΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
NO, NOT YET ΟΧΙ ΑΚΟΜΑ
— No Messages — — Δεν υπάρχουν μηνύματα —

Loading…

User avatar rmol

Translation approved

SecureDrop / SecureDropGreek

Please rest assured that we were able to download your submission, and check back again later for a reply.
Επιβεβαιώνουμε ότι μπορέσαμε να κατεβάσουμε την καταχώρησή σας. Ελέγξτε ξανά αργότερα για κάποια απάντηση.
a month ago
User avatar dmaroulidis

New translation

SecureDrop / SecureDropGreek

Please rest assured that we were able to download your submission, and check back again later for a reply.
Επιβεβαιώνουμε ότι μπορέσαμε να κατεβάσουμε την καταχώρησή σας. ΔοκιμάσΕλέγξτε ξανά αργότερα για κάποια απάντηση.
a year ago
User avatar pappasadrian

New translation

SecureDrop / SecureDropGreek

Please rest assured that we were able to download your submission, and check back again later for a reply.
Επιβεβαιώνουμε ότι μπορέσαμε να κατεβάσουμε την καταχώρησή σας. Δοκιμάστε ξανά αργότερα για κάποια απάντηση.
a year ago
Comment added a year ago
Browse all component changes
User avatar pappasadrian

Source string comment

the grammar on the original text is a bit icky. Maybe it would make more sense to break it into two sentences? "Please rest assured that we were able to download your submission. Check back again later for a reply."

a year ago

Glossary

English Greek
download λήψη SecureDrop

Source information

Screenshot context
Flags
python-brace-format, python-format
Source string location
source_templates/lookup.html:28
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
securedrop/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po, string 226