Translation

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
144/1290
Context English Greek State
Important
Σημαντικό
You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
Αποσυνδεθήκατε λόγω αδράνειας. Πατήστε το κουμπί <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Νέα Ταυτότητα</strong> στη γραμμή εργαλείων του Tor Browser σας πριν φύγετε. Αυτό θα διαγράψει τα δεδομένα δραστηριότητας του Tor Browser σε αυτή τη συσκευή.
Why is there a warning about Tor2Web?
Γιατί υπάρχει προειδοποίηση για το Tor2Web;
Using Tor2Web to connect to SecureDrop will not protect your anonymity.
Η χρήση του Tor2Web για να συνδεθείτε στο SecureDrop δεν θα προστατεύσει την ανωνυμία σας.
It could be possible for anyone monitoring your Internet traffic (your government, your Internet provider), to identify you.
Είναι δυνατό να παρακολουθεί ο οποιοσδήποτε την κίνηση δικτύου σας (η κυβέρνηση, ο πάροχός σας) για να σας ταυτοποιήσει.
We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Προτείνουμε ανεπιφύλακτα</strong> να χρησιμοποιήσετε τον <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> καλύτερα.
You Should Use Tor Browser
Καλό θα ήταν να χρησιμοποιήσετε τον Tor Browser
If you are not using Tor Browser, you <strong>may not be anonymous</strong>.
Αν δεν χρησιμοποιείτε τον Tor Browser, ίσως να <strong>μην είστε ανώνυμοι</strong>.
If you want to submit information to SecureDrop, we <strong>strongly advise you</strong> to install Tor Browser and use it to access our site safely and anonymously.
Αν θέλετε να καταχωρήσετε πληροφορίες στο SecureDrop, <strong>προτείνουμε ανεπιφύλακτα</strong> να εγκαταστήσετε τον Tor Browser και να τον χρησιμοποιήσετε για να επισκεφτείτε τη σελίδα μας με ασφάλεια και ανωνυμία.
Copy and paste the following address into your browser and follow the instructions to download and install Tor Browser:
Αντιγράψτε και επικολλήστε την ακόλουθη διεύθυνση στον browser σας και ακολουθήστε τις οδηγίες για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε τον Tor Browser:
If there is a chance that downloading Tor Browser raises suspicion and your mail provider is less likely to be monitored, you can send a mail to <pre>gettor@torproject.org</pre> and a bot will answer with instructions.
Εαν υπάρχει ενδεχόμενο πως κατεβάζοντας τον Tor Browser θα εγείρετε υποψίες, και ο πάροχος email σας είναι λιγότερο πιθανό να παρακολουθείται, μπορείτε να στείλετε ένα email στο <pre>gettor@torproject.org</pre> και θα λάβετε μια αυτοματοποιημένη απάντηση με οδηγίες.

Loading…

dmaroulidis

Translation approved

SecureDrop / SecureDropGreek

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Προτείνουμε ανεπιφύλακτα</strong> να χρησιμοποιήσετε τον <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> καλύτερα.
3 weeks ago
pappasadrian

Translation changed

SecureDrop / SecureDropGreek

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Προτείνουμε ανεπιφύλακτα</strong> να χρησιμοποιήσετε τον <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> καλύτερα.
3 weeks ago
None

Source string changed

SecureDrop / SecureDropGreek

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor bBrowser</a> instead.
3 weeks ago
Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

Source information

Labels
No labels currently set.
Flags
python-brace-format, python-format
Source string age
3 weeks ago
Translation file
securedrop/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po, string 249