Translation

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
141/1290
Context English Spanish State
Important
Importante
You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
Su sesión fue cerrada debido a inactividad. Haga clic en el botón <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Nueva identidad</strong> en la barra de herramientas del Navegador Tor antes de proseguir. Esto borrará los datos de actividad de su Navegador Tor en este dispositivo.
Why is there a warning about Tor2Web?
¿Por qué hay una advertencia acerca de Tor2Web?
Using Tor2Web to connect to SecureDrop will not protect your anonymity.
Usar Tor2Web para conectar a SecureDrop no protegerá su anonimato.
It could be possible for anyone monitoring your Internet traffic (your government, your Internet provider), to identify you.
Es posible que cualquier persona que espíe el uso de Internet (su gobierno, su proveedor de Internet) le identifique.
We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Recomendamos encarecidamente</strong> que use el <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Navegador Tor</a> en su lugar.
You Should Use Tor Browser
Usted Debería Usar Tor Browser
If you are not using Tor Browser, you <strong>may not be anonymous</strong>.
Si no está usando el Tor Browser, usted <strong> quizá no esté anónimo</strong>.
If you want to submit information to SecureDrop, we <strong>strongly advise you</strong> to install Tor Browser and use it to access our site safely and anonymously.
Si usted quiere enviar información a SecureDrop, nosotros <strong>encarecidamente le recomendamos</strong> que instale el Tor Browser y lo use para entrar a nuestro sitio de forma segura y anónima.
Copy and paste the following address into your browser and follow the instructions to download and install Tor Browser:
Copie y pegue la siguiente dirección en su navegador y siga las instrucciones para descargar e instalar el Tor Browser:
If there is a chance that downloading Tor Browser raises suspicion and your mail provider is less likely to be monitored, you can send a mail to <pre>gettor@torproject.org</pre> and a bot will answer with instructions.
Si existe la posibilidad de que levante sospechas al descargar Tor Browser y es menos probable que su proveedor de correos sea supervisado, puede enviar un correo a <pre>gettor@torproject.org</pre> y un sistema automático responderá con instrucciones.

Loading…

ekcnl

Translation approved

SecureDrop / SecureDropSpanish

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Recomendamos encarecidamente</strong> que use el <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Navegador Tor</a> en su lugar.
2 weeks ago
zakooch

Translation changed

SecureDrop / SecureDropSpanish

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
Nosotros <strong>rRecomendamos encarecidamente</strong> que use el <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor BrowseNavegador Tor</a> en su lugar.
3 weeks ago
None

Source string changed

SecureDrop / SecureDropSpanish

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor bBrowser</a> instead.
3 weeks ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
Tor Browser Tor Browser SecureDrop
Safest (Tor Browser Security Level) El más seguro de todos SecureDrop

Source information

Labels
No labels currently set.
Flags
python-brace-format, python-format
Source string age
3 weeks ago
Translation file
securedrop/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po, string 249