Translation

SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server.
224/1990
Context English Spanish State
— No Messages — — No hay mensajes —
Page not found Página no encontrada
Sorry, we couldn't locate what you requested. Lo sentimos, no pudimos localizar lo que pediste.
Important Importante
You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device. Tu sesión fue cerrada debido a inactividad. Haz clic en el botón <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Nueva identidad</strong> en la barra de herramientas del Navegador Tor antes de proseguir. Esto borrará los datos de actividad de tu Navegador Tor en este dispositivo.
Why is there a warning about Tor2Web? ¿Por qué hay una advertencia acerca de Tor2Web?
Using Tor2Web to connect to SecureDrop will not protect your anonymity. Usar Tor2Web para conectar a SecureDrop no protegerá tu anonimato.
It could be possible for anyone monitoring your Internet traffic (your government, your Internet provider), to identify you. Es posible que cualquiera que esté monitoreando tu tráfico de Internet (tu gobierno, tu proveedor de Internet) te identifique.
We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead. <strong>Recomendamos encarecidamente</strong> que uses el <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Navegador Tor</a> en su lugar.
You Should Use Tor Browser Deberías Usar el Navegador Tor
If you are not using Tor Browser, you <strong>may not be anonymous</strong>. Si no estás usando el Navegador Tor, <strong>quizás no estés anónimo</strong>.
If you want to submit information to SecureDrop, we <strong>strongly advise you</strong> to install Tor Browser and use it to access our site safely and anonymously. Si quieres enviar información a SecureDrop, <strong>te recomendamos encarecidamente</strong> que instales el Navegador Tor y lo uses para entrar a nuestro sitio de forma segura y anónima.
Copy and paste the following address into your browser and follow the instructions to download and install Tor Browser: Copia y pega la siguiente dirección en tu navegador y sigue las instrucciones para descargar e instalar el Navegador Tor:
If there is a chance that downloading Tor Browser raises suspicion and your mail provider is less likely to be monitored, you can send a mail to <pre>gettor@torproject.org</pre> and a bot will answer with instructions. Si existe la posibilidad de que levantes sospechas al descargar el Navegador Tor y es menos probable que tu proveedor de correo electrónico sea supervisado, puedes enviar un correo a <pre>gettor@torproject.org</pre> y un sistema automático responderá con instrucciones.
Why download the team's public key? ¿Por qué descargar la llave pública del equipo?
SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server. SecureDrop cifra archivos y mensajes después de haber sido enviados. Cifrar los mensajes y archivos antes de enviarlos puede proveer una capa extra de seguridad a tu información antes de que llegue al servidor de SecureDrop.
If you are already familiar with the GPG encryption software, you may wish to encrypt your submissions yourself. To do so: Si ya estás familiarizado con el software de cifrado GPG, es posible que desees cifrar tus envíos. Para hacer eso:
<a href="{url}">Download</a> the public key. It will be saved to a file called:
<p><code>{submission_key_fpr_filename}</code></p>
<a href="{url}">Descargar</a> la llave pública. Será guardada en un archivo llamado:
<p><code>{submission_key_fpr_filename}</code></p>
Import it into your GPG keyring. Impórtala en tu llavero GPG.
If you are using <a href="{url}">Tails</a>, you can double-click the <code>.asc</code> file you just downloaded and it will be automatically imported to your keyring. Si estás usando <a href="{url}">Tails</a>, puedes hacer doble click en el archivo <code>.asc</code> que acabas de descargar, y automáticamente será importado a tu llavero.
If you are using macOS or Linux, open the terminal. You can import the key with:<p><code>gpg --import /path/to/{submission_key_fpr_filename}</code></p> Si estás usando macOS o Linux, abre la terminal. Puedes importar la llave con:<p><code> gpg --import /ruta/hacia/{submission_key_fpr_filename}</code></p>
Encrypt your submission. Open the terminal and enter this gpg command: Cifra tu envío. Abre la terminal e ingresa este comando gpg:
<code>gpg --recipient '{submission_key_fpr}' --encrypt /path/to/submission</code> <code>gpg --recipient '{submission_key_fpr}' --encrypt /ruta/hacia/envío</code>
Upload your encrypted submission. It will have the same filename as the unencrypted file, with .gpg at the end (e.g. <code>internal_memo.pdf.gpg</code>) Sube tu envío cifrado. Este va tener el mismo nombre que el archivo que no lo está, con .gpg al final (por ejemplo <code>internal_memo.pdf.gpg</code>)
<strong>Important:</strong> If you wish to remain anonymous, <strong>do not</strong> use GPG to sign the encrypted file (with the <code>--sign</code> or <code>-s</code> flag) as this will reveal your GPG identity to us. <strong>Importante:</strong> Si deseas permanecer anónimo, <strong>no</strong> firmes con GPG el archivo cifrado (usando las opciones <code>--sign</code> o <code>-s</code>) ya que al hacerlo nos revelarías tu identidad GPG.
Back to submission page Regresar a la página de envío

Loading…

User avatar zakooch

Translation approved

SecureDrop / SecureDropSpanish

SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server.
SecureDrop cifra archivos y mensajes después de haber sido enviados. Cifrar los mensajes y archivos antes de enviarlos puede proveer una capa extra de seguridad a stu información antes de que llegue al servidor de SecureDrop.
a month ago
User avatar pdinoto

Translation changed

SecureDrop / SecureDropSpanish

SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server.
SecureDrop encriptcifra archivos y mensajes después de haber sido enviados. EncriptarCifrar los mensajes y archivos antes de enviarlos puede proveer una capa extra de seguridad a su información antes de que llegue al servidor de SecureDrop.
2 years ago
User avatar dachary

Translation changed

SecureDrop / SecureDropSpanish

SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server.
SecureDrop encripta archivos y mensajes después de haber sido enviados. Encriptar mensajes y archivos antes de enviarlos puede proveer una capa extra de seguridad a su información antes de que llegue al servidor de SecureDrop.
3 years ago
User avatar fr0st

Translation changed

SecureDrop / SecureDropSpanish

SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server.
SecureDrop encifrripta archivos y mensajes después de haber sido cargenviados. Encriptado der mensajes y archivos antes de la sumisiónenviarlos puede proveer una capa extra de seguridad a su información antes de que llegue al servidor de SecureDrop.
3 years ago
User avatar daniel

Translation changed

SecureDrop / SecureDropSpanish

SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server.
SecureDrop encriptifra archivos y mensajes después de haber sido cargados. Encriptado de mensajes y archivos antes de la sumisión puede proveer una capa extra de seguridad a su información antes de que llegue al servidor de SecureDrop.
3 years ago
User avatar daniel

New translation

SecureDrop / SecureDropSpanish

SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypting messages and files before submission can provide an extra layer of security before your data reaches the SecureDrop server.
SecureDrop encripta archivos y mensajes después de haber sido cargados. Encriptado de mensajes y archivos antes de la sumisión puede proveer una capa extra de seguridad a su información antes de que llegue al servidor de SecureDrop.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
Advanced Security Settings… (Tor Browser) Configuración de seguridad avanzada … SecureDrop
Safest (Tor Browser Security Level) El más seguro de todos SecureDrop
Security Level (Tor Browser) Nivel de seguridad SecureDrop

Source information

Screenshot context
Flags
python-brace-format, python-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
securedrop/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po, string 278