Loading…
Translation comment
"Please check back later for our replies." would sound strange in English, but I think that "Veuillez revenir plus tard pour lire nos réponses." would make a lot of sense in French, specially since "we" acknowledge you submitted documents to "us" ("Nous vous remercions [..]", some rapport has been built already at that point between the organisation and their source through the submission process.)
a month ago
"Please check back later for our replies." would sound strange in English, but I think that "Veuillez revenir plus tard pour lire nos réponses." would make a lot of sense in French, specially since "we" acknowledge you submitted documents to "us" ("Nous vous remercions [..]", some rapport has been built already at that point between the organisation and their source through the submission process.)
a month ago