Translation

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
128/1290
Context English Italian State
Important
Importante
You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
È stata eseguita la disconnessione per inattività. Fare clic sul pulsante <img src={icon} alt="icona di una scopa" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Nuova identità</strong> nella barra degli strumenti del browser Tor prima di proseguire. Questo cancellerà tutti i dati sulle attività di Tor da questo dispositivo.
Why is there a warning about Tor2Web?
Perché c'è un avviso su Tor2Web?
Using Tor2Web to connect to SecureDrop will not protect your anonymity.
Usare Tor2Web per connettersi a SecureDrop non proteggerà il proprio anonimato.
It could be possible for anyone monitoring your Internet traffic (your government, your Internet provider), to identify you.
Potrebbe essere possibile per chiunque stia monitorando il traffico Internet (il governo, il fornitore dei servizi Internet), identificarti.
We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Consigliamo vivamente</strong> di usare invece il <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">browser Tor</a>.
You Should Use Tor Browser
Dovresti usare il browser Tor
If you are not using Tor Browser, you <strong>may not be anonymous</strong>.
Se non stai usando il browser Tor, potresti <strong>non avere l'anonimato</strong>.
If you want to submit information to SecureDrop, we <strong>strongly advise you</strong> to install Tor Browser and use it to access our site safely and anonymously.
Se vuoi inviare informazioni a SecureDrop, ti <strong>raccomandiamo caldamente</strong> di installare il browser Tor e usarlo per accedere al nostro sito in maniera sicura e anonima.
Copy and paste the following address into your browser and follow the instructions to download and install Tor Browser:
Copia e incolla il seguente indirizzo nel tuo browser e segui le istruzioni per scaricare e installare Tor:
If there is a chance that downloading Tor Browser raises suspicion and your mail provider is less likely to be monitored, you can send a mail to <pre>gettor@torproject.org</pre> and a bot will answer with instructions.
Se c'è la possibilità che scaricare il browser Tor possa destare sospetti e il tuo fornitore di posta elettronica sia meno monitorato, puoi inviare un messaggio all'indirizzo <pre>gettor@torproject.org</pre> e un bot ti risponderà con le istruzioni da seguire.

Loading…

Claudinux

Translation approved

SecureDrop / SecureDropItalian

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Consigliamo vivamente</strong> di usare invece il <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">browser Tor</a>.
2 weeks ago
None

Source string changed

SecureDrop / SecureDropItalian

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor bBrowser</a> instead.
3 weeks ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Labels
No labels currently set.
Flags
python-brace-format, python-format
Source string age
3 weeks ago
Translation file
securedrop/translations/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po, string 249