Translation

The phrase "Secure Viewing Station" should be translated. It's the computer journalists use to decrypt and view submissions from sources. https://docs.securedrop.org/en/stable/glossary.html#secure-viewing-station

All messages, files, and replies from sources are stored as encrypted files for security. To read them, you will need to decrypt them on your Secure Viewing Station.
206/1650
Context English Italian State
Last name Cognome
First name and last name are optional Nome e cognome non sono obbligatori
The user's password will be: La password dell'utente sarà:
Is Admin È amministratore
Is using a YubiKey [HOTP] Sta utilizzando una YubiKey [HOTP]
You're almost done! To finish adding this new user, have them follow the instructions below to set up two-factor authentication with FreeOTP. Once they've added an entry for this account in the app, have them enter one of the 6-digit codes from the app to confirm that two-factor authentication is set up correctly. Hai quasi finito! Per completare l'aggiunta di questo nuovo utente, chiedere a quest'ultimo di seguire le istruzioni qui sotto per configurare l'autenticazione a due fattori con FreeOTP. Una volta che avrà inserito nell'applicazione i dati per questo account, chiedi all'utente di usare uno dei codici a sei cifre disponibili per confermare che l'autenticazione a due fattori è stata impostata correttamente.
Can't scan the barcode? You can manually pair FreeOTP with this account by entering the following two-factor secret into the app: Impossibile eseguire la scansione del codice a barre? È possibile accoppiare manualmente FreeOTP con questo account inserendo il seguente codice a due fattori nell'applicazione:
Once you have configured your YubiKey, enter the 6-digit code below: Una volta configurata la tua Yubikey, inserisci il codice di 6 cifre qui sotto:
<strong>Critical Security:</strong>&nbsp;&nbsp;The operating system used by your SecureDrop servers has reached its end-of-life. A manual upgrade is required to re-enable the Source Interface and remain safe. Please contact your administrator. <a href="//securedrop.org/xenial-eol" rel="noreferrer">Learn More</a> <strong>Sicurezza critica:</strong>&nbsp;&nbsp;il sistema operativo usato dai propri server SecureDrop ha raggiunto la fine del suo ciclo di vita. È richiesto un aggiornamento manuale per abilitare nuovamente l'interfaccia per le fonti e rimanere al sicuro. Contattare il proprio amministartore. <a href="//securedrop.org/xenial-eol" rel="noreferrer">Maggiorni informazioni</a>
<strong>Critical Security:</strong>&nbsp;&nbsp;The operating system used by your SecureDrop servers will reach its end-of-life on April 30, 2021. A manual upgrade is urgently required to remain safe. Please contact your administrator. <a href="//securedrop.org/xenial-eol" rel="noreferrer">Learn More</a> <strong>Sicurezza critica:</strong>&nbsp;&nbsp;il sistema operativo usato dai propri server SecureDrop raggiungerà la fine del suo ciclo di vita il 30 aprile 2021. È urgentemente richiesto un aggiornamento manuale per rimanere al sicuro. Contattare il proprio amministartore. <a href="//securedrop.org/xenial-eol" rel="noreferrer">Maggiorni informazioni</a>
Logged on as Accesso eseguito come
Admin Amministratore
Log Out Esci
Powered by <em>SecureDrop {version}</em>. Offerto da <em>SecureDrop {version}</em>.
All Sources Tutte le fonti
All messages, files, and replies from sources are stored as encrypted files for security. To read them, you will need to decrypt them on your Secure Viewing Station. Tutti i messaggi, i file e le risposte delle fonti sono archiviati in forma cifrata per ragioni di sicurezza. Per poterli leggere, è necessario decifrarli sulla propria postazione di visualizzazione sicura.
Download Selected Scarica selezionati
Delete Selected Elimina selezionati
Reply Rispondi
reply icon icona rispondi
Read Letto
check icon icona spunta
Unread Non letto
closed envelope icon icona busta chiusa
open envelope icon icona busta aperta
Uploaded Document Documento caricato
files icon icona file
Message Messaggio
messages icon icona messaggi
Delete Confirmation Conferma eliminazione
Are you sure you want to delete the selected submissions? Eliminare veramente gli invii selezionati?

Loading…

User avatar Claudinux

Translation approved

SecureDrop / SecureDropItalian

All messages, files, and replies from sources are stored as encrypted files for security. To read them, you will need to decrypt them on your Secure Viewing Station.
Tutti i messaggi, i file e le risposte delle fonti sono archiviati in forma cifrata per ragioni di sicurezza. Per poterli leggere, è necessario decifrarli sulla propria Secure Viewing Stationpostazione di visualizzazione sicura.
a month ago
User avatar Claudinux

Translation changed

SecureDrop / SecureDropItalian

All messages, files, and replies from sources are stored as encrypted files for security. To read them, you will need to decrypt them on your Secure Viewing Station.
Tutti i messaggi, i file e le risposte dellae fontei sono archiviati in forma cifrata per ragioni di sicurezza. Per poterli leggere, è necessario decifrarli sulla propria Secure Viewing Station.
a month ago
User avatar Claudinux

Translation changed

SecureDrop / SecureDropItalian

All messages, files, and replies from sources are stored as encrypted files for security. To read them, you will need to decrypt them on your Secure Viewing Station.
I documeTutti i messaggi, i file e le risposte della fontie sono archiviati in forma cifrata per ragioni di sicurezza. Per poterli leggere, è necessario decifrarli utilizzando GPGsulla propria Secure Viewing Station.
a month ago
User avatar None

Source string changed

SecureDrop / SecureDropItalian

The documentAll messages, files, and replies from sources are stored as encrypted files for security. To read them, you will need to decrypt them using GPGon your Secure Viewing Station.
a month ago
Browse all component changes
User avatar AO_Localization_Lab

Source string comment

It is unusual to title-case something like “Secure Viewing Station”, in a sentence, especially when it doesn’t refer to something specific in the platform, and has never been refered to elsewhere.

a month ago
User avatar rmol

Source string comment

The Secure Viewing Station is actually a specific component of SecureDrop: https://docs.securedrop.org/en/stable/glossary.html#secure-viewing-station

a month ago

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Explanation

The phrase "Secure Viewing Station" should be translated. It's the computer journalists use to decrypt and view submissions from sources. https://docs.securedrop.org/en/stable/glossary.html#secure-viewing-station

Flags
python-brace-format, python-format
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
securedrop/translations/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po, string 120