Translation

Your phone will now be in "scanning" mode. When you are in this mode, scan the barcode below:
118/930
Context English Italian State
You will not be able to send them replies. Non sarà più possibile inviare risposte alla fonte.
All files and messages from that source will also be destroyed. Anche tutti i file e i messaggi inviati da quella fonte verranno distrutti.
Are you sure this is what you want? Procedere veramente?
Yes, Delete Selected Source Accounts Sì, elimina gli account delle fonti selezionate
What would you like to delete? Cosa si vuole eliminare?
Files and Messages File e messaggi
Source Accounts Account delle fonti
Change Secret Cambia segreto
HOTP Secret Segreto HOTP
CONTINUE CONTINUA
Enable FreeOTP Abilita FreeOTP
You're almost done! To finish resetting your two-factor authentication, follow the instructions below to set up FreeOTP. Once you've added the entry for your account in the app, enter one of the 6-digit codes from the app to confirm that two-factor authentication is set up correctly. Hai quasi finito! Per completare la reimpostazione dell'autenticazione a due fattori, segui le istruzioni qui sotto per configurare FreeOTP. Dopo aver inserito nell'applicazione i dati per il tuo account, usa uno dei codici a 6 cifre disponibili per confermare che l'autenticazione a due fattori è stata impostata correttamente.
Install FreeOTP on your phone Installa FreeOTP sul tuo telefono
Open the FreeOTP app Apri l'applicazione FreeOTP
Tap the QR code symbol at the top Tocca il simbolo del codice QR in alto
Your phone will now be in "scanning" mode. When you are in this mode, scan the barcode below: Ora il telefono entrerà in modalità "scansione". Quando sei in questa modalità, scansiona il codice a barre qui sotto:
Can't scan the barcode? You can manually pair FreeOTP with your SecureDrop account by entering the following two-factor secret into the app: Impossibile eseguire la scansione del codice a barre? È possibile accoppiare manualmente FreeOTP e l'account SecureDrop inserendo il seguente codice a due fattori nell'applicazione:
Once you have paired FreeOTP with this account, enter the 6-digit verification code below: Una volta accoppiato FreeOTP con questo account, inserire il codice di verifica a sei cifre qui sotto:
Enable YubiKey (OATH-HOTP) Abilita Yubikey (OATH-HOTP)
Once you have configured your YubiKey, enter the 6-digit verification code below: Una volta configurata la tua Yubikey, inserisci il codice di verifica a 6 cifre qui sotto:
Verification code Codice di verifica
SUBMIT INVIA
Admin Interface Interfaccia di amministrazione
ADD USER AGGIUNGI UTENTE
Username Nome utente
Edit Modifica
Delete Elimina
Created Creazione
Last login Ultimo accesso
Edit user {username} Modifica utente {username}
edit user icon icona modifica utente

Loading…

User avatar Claudinux

Translation changed

SecureDrop / SecureDropItalian

Your phone will now be in "scanning" mode. When you are in this mode, scan the barcode below:
Ora il tuo telefono entreráà in modalità "scansione". Quando sei in questa modalità, scansiona il codice a barre qui sotto:
3 years ago
Your phone will now be in "scanning" mode. When you are in this mode, scan the barcode below:
Ora il tuo telefono entrerá in modalità "scansione". Quando sei in questa modalità, scansiona il codice a barre qui sotto:
3 years ago
User avatar beatricemartini

Translation changed

SecureDrop / SecureDropItalian

Your phone will now be in "scanning" mode. When you are in this mode, scan the barcode below:
IOra il tuo telefono ora ora pronto per la scansione del QR codentrerá in modalità "scansione". Quando sei in questa modalità, scansiona il codice a barre quai sotto.:
3 years ago
Browse all component changes
User avatar kingu

Source string comment

I was wrong. They said they would change it if more people started doing it the other way. So i think it is best avoided, which doesn't take away from the meaning. Suggestion: "Your phone will now be in "scanning" mode, meaning you can scan the barcode below:"

3 years ago
User avatar eloquence

Source string comment

Are you suggesting a change to the source string @kingu ? If so, can you clarify what problem this change would solve?

8 months ago

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Flags
python-brace-format, python-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
securedrop/translations/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po, string 79