Translation

Your two-factor credentials have been reset successfully.
0/570
Context English Lithuanian State
{time} ago Prieš {time}
You have been logged out due to inactivity. Buvote atjungtas nes paskyra ilgai buvo neaktyvi.
You have been logged out due to password change Buvote atjungtas nes paskyra ilgai buvo neaktyvi.
Incorrect password or two-factor code. Neteisingas slaptažodis arba dviejų dalių autentifikavimo kodas.
Your two-factor credentials have been reset successfully.
There was a problem verifying the two-factor code. Please try again. Automatiškai sukurto slaptažodžio klaida. Vartotojas nesukurtas. Prašome bandyti dar kartą.
Image updated. Paveikslėlis atnaujintas.
Preferences saved.
There was an error with the autogenerated password. User not created. Please try again. Automatiškai sukurto slaptažodžio klaida. Vartotojas nesukurtas. Prašome bandyti dar kartą.
Username "{user}" already taken. Vartotojo vardas "{user}" jau egzistuoja.
An error occurred saving this user to the database. Please inform your admin. Klaida išsaugant vartotoją duomenų bazėje. Prašome informuoti savo administratorių.
The two-factor code for user "{user}" was verified successfully.
Name not updated: {}
Deleted user '{user}'. Vartotojas '{user}' ištrintas
Test alert sent. Please check your email. Bandomasis įspėjimas išsiųstas. Galite pasitikrinti savo el. pašto dėžutę.
{source_name}'s collection deleted. Šaltinio {source_name} medžiaga ištrinta
No collections selected. Nepasirinkta jokios medžiagos.
Only admins can access this page. Šį puslapį gali pasiekti tik administratoriai.
HOTP secrets are 40 characters long - you have entered {num_chars}. HOTP paslapties ilgis - 40 simbolių. Jūs įvedėte {num_chars} simbolius (-ių).
Must be at least {min_chars} characters long. Laukelis turi turėti bent {min_chars} simbolių(-ius), bet pateikti tik {num_chars} simboliai.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar AO_Localization_Lab

Resolved comment

The credentials in themselves are not two-factor. This could rather read: "Your 2FA credentials have been reset successfully."

a year ago
User avatar eloquence

Resolved comment

Sorry for the late response! We think the potential for ambiguity is pretty small in English, and prefer to avoid the use of "2FA" which not everyone may be familiar with. We have therefore standardized on this language throughout code and documentation. See https://github.com/freedomofpress/securedrop/pull/5014 for background.

4 months ago
User avatar AO_Localization_Lab

Resolved comment

@eloquence Thanks, yet the credentials in themselves are not two-factor, so this wording sound inaccurate in English, even though you standardized this language throughout code and documentation.

4 months ago
User avatar eloquence

Resolved comment

Point taken - we'll stick with this wording for now, but we'll keep an eye on whether this causes any confusion among SecureDrop users.

4 months ago

Glossary

English Lithuanian
reset iš naujo nustatyti SecureDrop
two-factor authentication dviejų dalių autentifikavimas SecureDrop

Source information

Flags
python-brace-format, python-format
Source string location
journalist_app/account.py:52
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
securedrop/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po, string 5