Translation

You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
277/2580
Context English Norwegian Bokmål State
NO, NOT YET
NEI, IKKE ENDA
— No Messages —
— Ingen meldinger —
Page not found
Fant ikke siden
Sorry, we couldn't locate what you requested.
Beklager, men vi kunne ikke finne det du ba om.
Important
Viktig
You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
Du ble utlogget som følge av inaktivitet. Klikk på <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Ny identitiet</strong>-knappen i Tor-nettleserens verktøylinje før du fortsetter. Dette vil slette loggen over aktivitet i Tor-nettleseren på denne enheten.
Why is there a warning about Tor2Web?
Hvorfor er det en advarsel om Tor2Web?
Using Tor2Web to connect to SecureDrop will not protect your anonymity.
Bruk av Tor2Web for å kommunisere med SecureDrop vil ikke beskytte din anonymitet.
It could be possible for anyone monitoring your Internet traffic (your government, your Internet provider), to identify you.
Det er en mulighet for at alle som kan følge med på internettbruken din (myndigheter, internettilbyderen din) kan identifisere deg.
We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
Vi <strong>anbefaler sterkt</strong> at du bruker <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor-nettleseren</a> i stedet.
You Should Use Tor Browser
Du burde bruke Tor-nettleseren

Loading…

You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
Du ble utlogget som følge av inaktivitet. Klikk på <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Ny identitiet</strong>-knappen i Tor-nettleserens verktøylinje før du fortsetter. Dette vil slette loggen over aktivitet i Tor-nettleseren på denne enheten.
3 weeks ago
None

Source string changed

SecureDrop / SecureDropNorwegian Bokmål

You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor bBrowser's toolbar before moving on. This will clear your Tor bBrowser activity data on this device.
4 weeks ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Labels
No labels currently set.
Flags
python-brace-format, python-format
Source string age
4 weeks ago
Translation file
securedrop/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po, string 245