Translation

Thanks. Your reply has been stored.
59/350
Context English Portuguese (Brazil) State
Name not updated: {} O seu nome não foi atualizado: {}
Deleted user '{user}'. Usuário/a '{user}' apagado/a.
Test alert sent. Please check your email. Teste de alerta enviado. Por favor, verifique seu e-mail.
{source_name}'s collection deleted. A coleção de {source_name} foi apagada.
No collections selected. Nenhuma coleção selecionada.
Only admins can access this page. Apenas administradores podem acessar esta página.
HOTP secrets are 40 characters long - you have entered {num_chars}. Senhas HOTP contêm 40 caracteres. Você inseriu {num_chars}.
Must be at least {min_chars} characters long. Deve conter pelo menos {min_chars} caracteres.
Cannot be longer than {max_chars} characters. Não pode conter mais do que {max_chars} caracteres.
This username is invalid because it is reserved for internal use by the software. Este nome de usuário é inválido porque ele é reservado ao uso interno do software.
This field is required. Este campo é obrigatório.
You cannot send an empty reply. Não é possível enviar uma resposta em branco.
File required. Arquivo obrigatório.
You can only upload PNG image files. Você pode carregar somente documentos de imagem PNG.
An unexpected error occurred! Please inform your admin. Ocorreu um erro inesperado! Por favor, informe a pessoa que administra.
Thanks. Your reply has been stored. Agradecemos pela contribuição. Sua resposta foi registrada.
No collections selected for download. Nenhuma coleção selecionada para download.
No collections selected for deletion. Nenhuma coleção selecionada para ser apagada.
No unread submissions for this source. Esta fonte não tem nenhum envio não lido.
Account updated. Conta atualizada.
Login failed. Falha na autenticação.
Please wait at least {seconds} second before logging in again. Por favor, espere pelo menos {seconds} segundo antes de tentar acessar novamente.
Please wait for a new code from your two-factor mobile app or security key before trying again. Por favor, aguarde um novo código 2FA do seu aplicativo de celular ou chave de segurança antes de tentar novamente.
Invalid secret format: please only submit letters A-F and numbers 0-9. Formato do segredo inválido: por favor, utilize apenas letras de A a F e números de 0 a 9.
Invalid secret format: odd-length secret. Did you mistype the secret? Formato do segredo inválido: número ímpar de caracteres. O segredo foi digitado corretamente?
Submission deleted. Envio apagado.
{num} collection deleted {num} coleção apagada
Name updated. O seu nome foi atualizado.
The password you submitted is invalid. Password not changed. A senha enviada é inválida. Sua senha não foi alterada.
There was an error, and the new password might not have been saved correctly. To prevent you from getting locked out of your account, you should reset your password again. Ocorreu um erro, e a nova senha talvez não tenha sido salva corretamente. Para não perder o acesso à sua conta, redefina a sua senha.
Password updated. Don't forget to save it in your KeePassX database. New password: Senha atualizada. Não se esqueça de salvá-la em seu banco de dados KeePassX. Nova senha:

Loading…

Thanks. Your reply has been stored.
Agradecemos pela contribuição. Sua resposta foi registrada.
2 years ago
Thanks. Your reply has been stored.
Agradecemos. Sua resposta foi registrada.
2 years ago
Thanks. Your reply has been stored.
Agradecemos pela contribuição. Sua resposta foi registrada.
2 years ago
Comment added 2 years ago
Thanks. Your reply has been stored.
ObrigadAgradecemos pela contribuição. Sua resposta foi registrada.
2 years ago
Comment added 2 years ago
Comment added 2 years ago
Comment added 2 years ago
Thanks. Your reply has been stored.
Obrigado. Sua resposta foi registrada.
2 years ago
Comment added 2 years ago
Browse all component changes
User avatar btonasse

Translation comment

Hmmm, I'm not sold on "agradecemos". Doesn't sound natural to me. Maybe it would be even better to invert the sentences: Sua resposta foi registrada. Obrigado.

2 years ago
User avatar communiaa

Translation comment

Maybe it sounds more formal in portuguese. It's part of efforts to make language less gendered. Who is saying 'obrigado'? sentences may be inverted. Agreed.

2 years ago
User avatar btonasse

Translation comment

You make an interesting point. I suggest rewording the whole thing then: "Agradecemos pela contribuição. Sua resposta foi registrada." Or something similar? What do you think?

2 years ago
User avatar communiaa

Translation comment

Ruled!

2 years ago
User avatar btonasse

Translation comment

I can't add the full stop at the end of this string. It says the translation is locked by communiaa. Can you either add it yourself or unlock it, please?

2 years ago

Glossary

English Portuguese (Brazil)
empty reply resposta em branco SecureDrop
reply responder, enviar SecureDrop
stored registrada (contexto) SecureDrop

Source information

Flags
python-brace-format, python-format
Source string location
journalist_app/main.py:135
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
securedrop/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po, string 28