Translation

You have been logged out due to password change
48/470
Context English Romanian State
{time} ago acum {time}
You have been logged out due to inactivity. Ai fost deconectat(ă) din cauza inactivității.
You have been logged out due to password change Ai fost deconectat(ă) în urma schimbării parolei
SecureDrop
Incorrect password or two-factor code. Parolă sau cod de autentificare cu doi factori greșit(ă).
Your two-factor credentials have been reset successfully. Datele pentru autentificarea cu doi factori au fost resetate cu succes.
There was a problem verifying the two-factor code. Please try again. A apărut o problemă la verificarea datelor pentru autentificarea cu doi factori. Te rugăm să încerci din nou.
Image updated. Imaginea a fost actualizată.
Preferences saved. Preferințele au fost salvate.
Preferences not updated.
Failed to update organization name.
There was an error with the autogenerated password. User not created. Please try again. A apărut o eroare la parola generată automat. Utilizatorul nu a fost creat. Te rugăm să încerci din nou.
Username "{user}" already taken. Numele de utilizator „{user}” este deja folosit.
An error occurred saving this user to the database. Please inform your admin. A apărut o eroare la salvarea utilizatorului în baza de date. Te rugăm să îți informezi administratorul.
The two-factor code for user "{user}" was verified successfully. Codul de autentificare cu doi factori al utilizatorului „{user}” a fost verificat cu succes.
Name not updated: {} Nume neactualizat: {}
Deleted user '{user}'. Utilizatorul „{user}” a fost șters.
Test alert sent. Please check your email. A fost transmisă alerta de test. Te rugăm să îți verifici e-mailul.

Loading…

User avatar emkll

New translation

SecureDrop / SecureDropRomanian

You have been logged out due to password change
Ai fost deconectat(ă) în urma inactivitățischimbării parolei
a year ago
User avatar emkll

New contributor

SecureDrop / SecureDropRomanian

New contributor a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Romanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Flags
python-brace-format, python-format
Source string location
journalist_app/__init__.py:136
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
securedrop/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po, string 3