Translation

Our SecureDrop recently experienced a surge of activity. For security reasons, the creation of a two-way communication channel was delayed until you checked in again.
153/1660
Context English Russian State
Return visit Повторый визит
Already have a codename? Check for replies or submit something new. Уже получали код? Введите для проверки ответов.
Click the <img src="{icon}" alt="shield icon"> in the toolbar above Нажмите <img src="{icon}" alt="shield icon"> на панели инструментов выше
Select <strong>Advanced Security Settings</strong> Выберите <strong>Дополнительные настройки безопасности</strong>
Select <strong>Safest</strong> Выберите <strong>Самый безопасный</strong>
<a href="/">Refresh this page</a>, and you're done! <a href="/">Обновите эту страницу</a>, и готово!
Enter Codename Введите кодовое имя
Enter your codename Введите ваше кодовое имя
CANCEL ОТМЕНИТЬ
One more thing... И еще кое-что...
Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar. This will clear your Tor Browser activity data on this device. Нажмите кнопку <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Новая идентичность</strong> button в панели инструментов вашего браузера Tor. Это очистит данные об активности вашего браузера Tor на этом устройстве.
Remember, your codename is: Запомните, что ваше кодовое имя:
Show Показать
Hide Скрыть
Sorry we haven't responded yet! Извините, мы еще не ответили!
Our SecureDrop recently experienced a surge of activity. For security reasons, the creation of a two-way communication channel was delayed until you checked in again. На нашем SecureDrop недавно наблюдалась высокая активность. По соображениям безопасности двусторонняя связь приостановлена до повторного входа в систему.
Please rest assured that we were able to download your submission, and check back again later for a reply. Мы подтверждаем, что нам удалось получить ваши данные. Зайдите позже, чтобы увидеть наш ответ.
Submit Files or Messages Отправить файлы или сообщения
You can submit any kind of file, a message, or both. Вы можете отправить любой файл, сообщение или и то, и другое.
Submit Messages Отправить сообщения
If you are already familiar with GPG, you can optionally encrypt your files and messages with our <a href="{url}" class="text-link">public key</a> before submission. Files are encrypted as they are received by SecureDrop. Если вы уже знакомы с GPG, то перед отправкой вы можете дополнительно зашифровать свои файлы и сообщения с помощью нашего <a href="{url}" class="text-link">публичного ключа</a>. Файлы шифруются по мере их получения SecureDrop.
If you are already familiar with GPG, you can optionally encrypt your messages with our <a href="{url}" class="text-link">public key</a> before submission. Если вы уже знакомы с GPG, то перед отправкой вы можете дополнительно зашифровать свои сообщения с помощью нашего <a href="{url}" class="text-link">публичного ключа</a>.
<a href="{url}" class="text-link">Learn more</a>. <a href="{url}" class="text-link">Подробнее</a>.
Maximum upload size: 500 MB Максимальный размер для загрузки: 500МБ
Read Replies Читать ответы
You have received a reply. To protect your identity in the unlikely event someone learns your codename, please delete all replies when you're done with them. This also lets us know that you are aware of our reply. You can respond by submitting new files and messages above. У вас есть ответ. Чтобы защитить вашу личность в том маловероятном случае, когда кто-то узнает ваше кодовое имя, удалите все ответы, когда вы закончите с ними работу. Это также поможет нам понять, что вы видели ответ. Вы можете ответить, отправив новые файлы и сообщения выше.
Delete this reply? Удалить этот ответ?
DELETE ALL REPLIES УДАЛИТЬ ВСЕ ОТВЕТЫ
Are you finished with the replies? Вы закончили с ответами?
YES, DELETE ALL REPLIES ДА, УДАЛИТЬ ВСЕ ОТВЕТЫ
NO, NOT YET НЕТ, НЕ СЕЙЧАС

Loading…

User avatar ekcnl

Translation approved

SecureDrop / SecureDropRussian

Our SecureDrop recently experienced a surge of activity. For security reasons, the creation of a two-way communication channel was delayed until you checked in again.
На нашем SecureDrop недавно наблюдалась высокая активность. По соображениям безопасности двусторонняя связь приостановлена до повторного входа в систему.
a year ago
User avatar xella

New translation

SecureDrop / SecureDropRussian

Our SecureDrop recently experienced a surge of activity. For security reasons, the creation of a two-way communication channel was delayed until you checked in again.
На нашем SecureDrop недавно наблюдалась высокая активность. По соображениям безопасности двусторонняя связь приостановлена до повторного входа в систему.
a year ago
Browse all component changes
User avatar kingu

Source string comment

How about: "For security reasons, two-way communication is postponed till you log in again." What about it poses the security risk, the load or that some illicit party can communicate back?

a year ago
User avatar AO_Localization_Lab

Source string comment

"For security reasons, the creation of a two-way communication channel was delayed until you checked in again." I’m not sure about the tense used here. Do you actually mean to talk about events that are all in the past? If not this could rather read: "For security reasons, the creation of a two-way communication channel has been delayed until you check in again. Also why "check in" and not "log in"?

a year ago

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Screenshot context
Flags
python-brace-format, python-format
Source string location
source_templates/lookup.html:27
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
securedrop/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po, string 225