For all questions and updates check the translation section of the forum or the chat room or the documentation.

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
desktop This component is linked to the SecureDrop/SecureDrop repository. Translate
SecureDrop Fix this component to clear its alerts. 5 Translate
Project website https://securedrop.org
Instructions for translators

https://docs.securedrop.org/en/latest/development/l10n.html

Translation license proprietary SecureDrop desktop
Number of strings 268
Number of words 2,329
Number of characters 15,241
Number of languages 1
Number of source strings 268
Number of source words 2,329
Number of source characters 15,241
None

Committed changes

SecureDrop / SecureDropCroatian

Committed changes 3 weeks ago
skiddiep

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCroatian

<strong>Important:</strong> If you wish to remain anonymous, <strong>do not</strong> use GPG to sign the encrypted file (with the <code>--sign</code> or <code>-s</code> flag) as this will reveal your GPG identity to us.
<strong>SavjetVažno:</strong> Ako želite ostati anonimni, <strong>nemojte</strong> koristiti GPG kako bi potpisali enkriptiranu datoteku (s <code>--sign</code> ili <code>-s</code> zastavom) jer će to otkritit Vaš GPG identitet nama.
3 weeks ago
skiddiep

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCroatian

Upload your encrypted submission. It will have the same filename as the unencrypted file, with .gpg at the end (e.g. <code>internal_memo.pdf.gpg</code>)
Postavite svoju enkriptiranu predaju. Imat će isto ime kao i neenkriptirana datoteka, s .gpg ekstenzijom na kraju (npr. <code>ime_datoteke.pdf.gpg</code>)
3 weeks ago
skiddiep

New translation

SecureDrop / SecureDropCroatian

<code>gpg --recipient '{submission_key_fpr}' --encrypt /path/to/submission</code>
<code>gpg --recipient '{submission_key_fpr}' --encrypt /putanja/do/predaje</code>
3 weeks ago
skiddiep

New translation

SecureDrop / SecureDropCroatian

Encrypt your submission. Open the terminal and enter this gpg command:
Enkriptirajte svoju predaju. Otvorite terminal i unesite sljedeću gpg naredbu:
3 weeks ago
skiddiep

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCroatian

If you are using macOS or Linux, open the terminal. You can import the key with:<p><code>gpg --import /path/to/{submission_key_fpr_filename}</code></p>
Ako koristite Mmac/OS ili Linux, otvorite terminal. Možete uvesti ključ s <p><code>gpg --import /putanja/do/ključa.asc{submission_key_fpr_filename}</code>.</p>
3 weeks ago
skiddiep

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCroatian

<a href="{url}">Download</a> the public key. It will be saved to a file called:
<p><code>{submission_key_fpr_filename}</code></p>
<a href="{url}">Preuzmite</a> javni ključ. Javni ključ je tekstualna datoteka s <code>.asc</code> ekstenzijomBit će spremljen u datoteku koja se zove:
<p><code>{submission_key_fpr_filename}</code></p>
3 weeks ago
skiddiep

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCroatian

We <strong>strongly advise</strong> you to use the <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser</a> instead.
<strong>Snažno preporučamo</strong> da koristite <a href="www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor preglednik</a>.
3 weeks ago
skiddiep

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCroatian

You were logged out due to inactivity. Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
Odjavljeni ste zbog neaktivnosti. Kliknite na <img src={icon} alt="ikonu metle" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Novi idnetitet</strong> u alatnoj traci Tor preglednika kako bi nastavili. Ovime će te očistiti Tor aktivnost na ovom uređaju.
3 weeks ago
skiddiep

Translation changed

SecureDrop / SecureDropCroatian

Click the <img src={icon} alt="broom icon" width="16" height="16">&nbsp;<strong>New Identity</strong> button in your Tor Browser's toolbar. This will clear your Tor Browser activity data on this device.
Kliknite na <img src={icon} alt="ikonu metle" width="16" height="16">&nbsp;<strong>Novi identitet</strong> na alatnoj traci Tor preglednika. Ovime će te očistiti svoju Tor aktivnost na ovom uređaju.
3 weeks ago
Browse all language changes

Activity in last 30 days

Activity in last year