Please sign in to see the alerts.
Project website securedrop.org
Instructions for translators

https://docs.securedrop.org/en/latest/development/l10n.html

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Source code repository https://github.com/freedomofpress/securedrop-i18n
Repository branch i18n
Last remote commit Translated using Weblate (German) 2e52ab4e0
User avatar kwadronaut authored a month ago
Weblate repository https://weblate.securedrop.org/git/securedrop/securedrop/
Filemask securedrop/translations/*/LC_MESSAGES/messages.po
Languages 43
Source strings 301
Source words 2,503
Source characters 16,440
Hosted strings 12,943
Hosted words 107,629
Hosted characters 706,920
User avatar ekcnl

New announcement

SecureDrop / SecureDrop

SecureDrop Demo and Localization Onboarding

Join SecureDrop and Localization Lab teams next week for a demo and localization onboarding to help onboard new volunteers and support existing contributors!

The event will consist of a SecureDrop demo, Q&A and an overview of how to contribute to localization of the project. The SecureDrop team would like to grow its localization team across all currently supported languages to ensure continuous langauge support for the many organizations currently using the platform in languages other than English. Please feel free share the event details and the link to RSVP to friends or networks that may be interested in using SecureDrop and/or supporting SecureDrop localization.

Event Details: RSVP is required: https://localizationlab.limequery.org/793174?lang=en When: Wednesday, April 14th at 12:00 EDT / 18:00 CEST (more time zones) Where: Those who RSVP will receive a link to join prior to the event.

5 days ago
User avatar None

Received repository notification

SecureDrop / SecureDrop

GitHub: https://github.com/freedomofpress/securedrop-i18n, i18n a month ago
User avatar None

Pushed changes

SecureDrop / SecureDrop

Pushed changes a month ago
User avatar kwadronaut

Translation reverted

SecureDrop / SecureDropGerman

<strong>Critical Security:</strong>&nbsp;&nbsp;The operating system used by your SecureDrop servers has reached its end-of-life. A manual upgrade is required to re-enable the Source Interface and remain safe. Please contact your administrator. <a href="//securedrop.org/xenial-eol" rel="noreferrer">Learn More</a>
e<strong>Kritische Sicherheitswarnung:</strong>&nbsp;&nbsp;Das von Ihren SecureDrop Servern benutzte Betriebssystem hat sein Lebensende erreicht. Ein manuelles Upgrade ist nötig um die Eingabemaske für Quellen wieder zu aktivieren und um Sicherheit weiterhin zu gewährleisten. <a href="//securedrop.org/xenial-eol" rel="noreferrer">Mehr Erfahren</a>
a month ago
User avatar None

Committed changes

SecureDrop / SecureDropArabic

Committed changes a month ago
User avatar None

Committed changes

SecureDrop / SecureDropDutch

Committed changes a month ago
User avatar rmol

Comment added

SecureDrop / SecureDropEnglish

I agree, it could be left out. This string needs to be revisited for 1.9.0.

a month ago
User avatar rmol

Comment added

SecureDrop / SecureDropSpanish

I've suggested "cuentas de fuentes seleccionadas" because more than one source could be selected.

a month ago
User avatar rmol

Suggestion added

SecureDrop / SecureDropSpanish

Yes, Delete Selected Source Accounts
Sí, eliminar cuentas de fuentes seleccionadas
a month ago
User avatar rmol

Comment added

SecureDrop / SecureDropDutch

I agree, it could be left out. This string needs to be revisited for 1.9.0.

a month ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity