For all questions and updates check the translation section of the forum or the chat room or the documentation.

Translation Information

Project website https://securedrop.org
Instructions for translators

https://docs.securedrop.org/en/latest/development/l10n.html

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Proprietary
Repository https://github.com/freedomofpress/securedrop-i18n
Repository branch i18n
Last remote commit Translated using Weblate (German) 7a914f088
rmol authored a month ago
Repository containing Weblate translations https://weblate.securedrop.org/git/securedrop/securedrop/
Filemasksecuredrop/translations/*/LC_MESSAGES/messages.po
Translation file securedrop/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
None

Committed changes

SecureDrop / SecureDropGerman

Committed changes a month ago
rmol

Comment added

SecureDrop / SecureDropGerman

Thanks!

a month ago
rmol

Suggestion accepted

SecureDrop / SecureDropGerman

Wenn Sie bereits mit GPG vertraut sind, können Sie Ihre Dateien und Nachrichten vor dem Versenden zusätzlich mit unserem <a href="{url}" class="text-link">öffentlichen Schlüssel</a> verschlüsseln. Die Dateien werden verschlüsselt, wenn Sie von SecureDrop empfangen werden.
a month ago
Schubisu

Suggestion added

SecureDrop / SecureDropGerman

Wir verfolgen keine Nutzer unseres <strong>SecureDrop</strong>-Dienstes.
Daher ist dieser Deckname die einzige Möglichkeit um in Zukunft mit Ihnen zu kommunizieren, sollten wir Fragen haben oder an weiteren Information interessiert sein.
Anders als bei Passwörtern gibt es keine Möglichkeit, einen verlorenen Decknamen wiederherzustellen.
a month ago
Schubisu

Comment added

SecureDrop / SecureDropGerman

There's a missing space between text and public GPG link in the German translation

a month ago
Schubisu

Suggestion added

SecureDrop / SecureDropGerman

Wenn Sie bereits mit GPG vertraut sind, können Sie Ihre Dateien und Nachrichten vor dem Versenden zusätzlich mit unserem <a href="{url}" class="text-link">öffentlichen Schlüssel</a> verschlüsseln. Die Dateien werden verschlüsselt, wenn Sie von SecureDrop empfangen werden.
a month ago
rmol

Committed changes

SecureDrop / SecureDropGerman

Committed changes 4 months ago
rmol

Translation approved

SecureDrop / SecureDropGerman

SICHERHEITSSCHLÜSSEL ZUGANGSDATEN ZURÜCKSETZEN
4 months ago
rmol

Translation approved

SecureDrop / SecureDropGerman

Zwei-Faktor-Authentifizierung für Sicherheitsschlüssel wie YubiKey zurücksetzen
4 months ago
rmol

Translation approved

SecureDrop / SecureDropGerman

Wählen Sie die erste Option, um die Zwei-Faktor-Authentifizierung für mobile Apps wie FreeOTP zurückzusetzen. Für Sicherheitsschlüssel wie YubiKey wählen Sie die zweite Option.
4 months ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 264 2,335 15,026
Translated 100% 264 2,335 15,026
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change Feb. 19, 2020, 1:30 p.m.
Last author John Hensley

Activity in last 30 days

Activity in last year