Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
desktop AGPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Glossary SecureDrop Glossary AGPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
SecureDrop Client AGPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 | 0 | 11 | ||
|
Overview
Project website | securedrop.org |
---|---|
Instructions for translators | |
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Translation license | GNU Affero General Public License v3.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/freedomofpress/securedrop-i18n
|
Repository branch | i18n |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Spanish)
d98718860
![]() |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Spanish)
d98718860
![]() |
Weblate repository |
https://weblate.securedrop.org/git/securedrop/securedrop/
|
File mask | securedrop/translations/*/LC_MESSAGES/messages.po |
Translation file |
Download
securedrop/translations/messages.pot
|
Last change | None |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 338 | 2,581 | 16,734 | |||
Translated | 100% | 338 | 100% | 2,581 | 100% | 16,734 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 100% | 338 | 100% | 2,581 | 100% | 16,734 |
Failing checks | 10% | 34 | 12% | 330 | 15% | 2,659 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Resource update |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() Resource update |
The "
securedrop/translations/messages.pot " file was changed.
3 months ago
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() Comment added |
@cfm In apps, exclamation points should be used to express danger, risk, an important warning. This is even more true for a platform where security is essential. The idea is to catch the users’ attention when it is required only :) 11 months ago |
![]() Comment added |
Hi, @cfm As a writer, I can say that exclamation points are often misused these days. They should be used for exclamatory sentences, not to emphasize. Did you read https://writingexplained.org/grammar-dictionary/exclamation-point As for L10, different languages have different grammar rules :) 11 months ago |
![]() Comment added |
Thanks, @AOLocalizationLab. This string was changed in https://github.com/freedomofpress/securedrop/commit/aa4b45ec8f237ba24da85abbc237d6b47059365f, but the exclamation mark has been in place for a long time. This is idiomatic in casual English, but it sounds like there's a localization reason to avoid it. Is that right? (The suggestion period for v2.5.0 has passed, but I'm happy to follow up on this change as necessary.) 12 months ago |
338 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
338 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
securedrop/translations/messages.pot
" file was changed. 3 months ago